ЛИССАНДР РИЗФЕЛЬД | ШИНОА ВАЛЬФРАМ
— Найстаун! — воскликнула девушка за столом.
— Молчать, — зарычал на неё виндар.
На время наступила тишина. Напряжение за столом висело такое, что можно было об него зажигать спички, — единственной искры, казалось, достаточно для того, чтобы загорелось пламя. Виндар скалился, девушка всхлипывала, парень сидел бледный с неестественно прямой спиной. Конечно, беглецы не могли не понимать, что погоня наступает им на пятки, но, похоже, рассчитывали на небольшую передышку из-за непогоды. И не были готовы сразу же повстречать полицейского, который, разумеется, будет на стороне власти — то есть, графа. Его слова, впрочем, разожгли небольшую искорку надежды: неужели агент готов выслушать и у них есть шанс?
— Расскажи господину полицейскому, — глухо сказала девушка. — Нет смысла отпираться.
Парень кивнул.
— Мы не воры, сэр Ризфельд. Моё имя Вурди, я плотник. Это моя невеста Нелин. На самом деле она моя жена, просто мы не смогли сыграть свадьбу в Дикстерре. Причина простая — граф Сильверхер откопал в каких-то старых книжках древние законы и теперь претендует на право первой ночи. Сами понимаете, ни я, ни тем более Нелин совершенно не хотели, чтобы эта мерзость произошла, и в итоге нам пришлось бежать. Граф, конечно же, выслал погоню, и даже, оказывается, не постеснялся по такому делу отправить за нами специального агента. Мы хотим добраться до Найстауна, мы знаем, как там просто смотрят на любовь и свадьбы, нас там обвенчают, а дальше хоть в столицу, хоть там остаться, да хоть и на острова к виндарам. Даркблейд поможет. Ой, я же не представил, Даркблейд это...
— Я, — рыкнул волк.
Вурди снова кивнул.
— Он помог нам. Нелин работает на кухне, я плотник, как нам бежать? В холодный лютый февраль, вдвоём? Без Даркблейда мы бы не зашли так далеко. Но, увы, у нас осталась всего одна лошадь из трёх, и нас троих она не унесёт, да и с ней что-то неладное творится. А о том, чтобы бросить тут кого-то из нас, не может быть и речи.
— Ты здесь сам, — вдруг заговорил Даркблейд. — Ты приехал не с гвардией Самозванца, которого вы кличете графом. Предупреждаю тебя, легавый, только потому, что ты был ласков с хвостатой девчонкой и поделился с ней едой.
Виндар кивнул на Шиноа.
— Иначе я бы уже прокусил тебе горло. И то, что я с тобой разговариваю, не значит, что я отказался от этих планов или что я тебе доверяю. Мы хотим отсюда убраться, а Самозванец хочет убить человека и меня, а самку уволочь в свою постель. Если не можешь нам помочь, то хотя бы не мешай. Шансов выжить у нас мало, но могу тебе пообещать, что не умру один.
— Довольно, Даркблейд, — умоляюще произнесла Нелин. — Прекрати.
Вурди взял невесту за руки, прижал к груди. Вопросительно посмотрел на агента и на Шиноа.
В глазах его всё ещё тлел огонёк надежды.
ЭЙС | ЭЙЛА
— Не, тут поесть не дадут, — заметил мальчишка. — С таким наплывом замечательных людей в таверне отчим и Матрёна только и успеют, что мне воды в лицо вылить и краюху хлеба недельной давности швырнуть. Ну и выругать тоже успеют, что лошадей бросил. А я, дяденька, не хлебушка просил, а на хлебушек. А на хлебушек, дяденька, я люблю мазать маслице, например. И молочка бы, конечно. Коровьего, не козьего, ибо есть у меня информация, что с козой отчим состоит в отношениях противоестественной интимной близости, что неудивительно, ибо он козёл.
Седрик бросил взгляд на орущего папеньку, вздохнул, но через мгновение снова улыбнулся во весь рот.
— Принимаем оплату стого в ликвидном виде, то есть, в самом что ни на есть денежном эквиваленте, но раз ты такой добрый сэр, что привел меня к отчиму на поесть, то вот тебе новости вперёд денег, хоть это так и не принято. Но ты мне нравишься, так что я готов пойти на эти разумные риски! Значит, смотри. Дороги перекрыл граф Сильвер, так сказать, хер, потому что у него, говорят, украли какой-то меч-кладенец, которым Его Сиятельство необыкновенно дорожит, и украл его какой-то виндар. Этот слух, скажешь ты, дядя, не стоит монеток, и я с тобой, как честный человек, конечно, соглашусь.
Наглец огляделся и на полтона ниже произнёс:
— А что, если я скажу, что к нам приехали трое на одной кобыле, а у той кобылы на лопатках маленькие крылышки? Не иначе нежели пегас мифический, точно тебе говорю! И подковки у неё необычные. Ночью там синие буковки проступают, не наши, то ли эльфские, то ли гномские, того не знаю. А вручил эту кобылу мне виндар-волчара с какой-то штукой за плечами, обмотанной дерюгой, и если там не меч, я свою шапку съем.
Мальчишка стащил с башки шапку.
Вид шапки был такой, что отнестись к клятве несерьёзно было нельзя.
[icon]https://pbs.twimg.com/media/DbKu8l8X4AE0xL7.jpg[/icon]